影迷狂喜!鸿蒙版大麦、淘票票支持上海电影节抢票
影迷狂喜!鸿蒙版大麦、淘票票支持上海电影节抢票
影迷狂喜!鸿蒙版大麦、淘票票支持上海电影节抢票三部摇滚纪录片中,最先(zuìxiān)出清的就是(jiùshì)IMAX 4K修复版的《平克·弗洛伊德:庞贝古城现场》。
6月5日中午的抢票恶战已过,不知诸位战绩如何(rúhé)?虽然如今依旧(yījiù)硝烟未散,但大抵已是尘埃落定,眼看购票网页上闪出(shǎnchū)那一抹冷漠的灰色以及无情的“已售罄(shòuqìng)”三个字,便知与心头所爱终究有缘无分,唯有期盼他日再相逢。
在一众所有场次“满江红”的片单里,绝大多数其实早在意料之中(yìliàozhīzhōng),真正让我吃(chī)了一惊的是,本届上影节跟老(lǎo)摇滚有关的三部纪录片居然(jūrán)全被哄抢一空。想来是有一群平日保温杯里泡枸杞、甚少涉足电影院的中年人,在这个中午忽然重返青春,指力全开。
IMAX 4K修复版《平克·弗洛伊德:庞贝古城(gǔchéng)现场》是今年最快售罄的(de)影片之一。
三部中,最先出清的就是IMAX 4K修复版的《平克·弗洛伊德(fúluòyīdé):庞贝古城现场(xiànchǎng)》,高居今年最快售罄榜的第18位。之前的导演剪辑版DVD,看过的乐迷应该不在少数。今年新鲜出炉的这个修复版采用(cǎiyòng)4K扫描原始胶片,既保留了年代感,又不会显得失真(shīzhēn);而且为了适配IMAX银幕,每一帧都经过剪裁或重新构图,扩大视野的同时保留了这场(zhèchǎng)演出(yǎnchū)特有的宗教仪式(shì)氛围;音效则是由原始音轨全新混制为对象式环绕音,让观众更有临场感。
听完上述介绍,没有抢到票的观众是(shì)否更觉抱憾了呢?但希望还是有的。它在今年4月(yuè)是作为院线新片在北美公映。或许,可以期待国内哪家慧眼识珠,批发来版权(bǎnquán)造福广大乐迷。毕竟如今还很活跃的乐队灵魂人物(rénwù)“水爷”Roger Waters,那可是(kěshì)实打实的友军。
《成为齐柏林飞艇》聚焦Led Zeppelin从(cóng)成队到成名(chéngmíng)的经历。
此外,聚焦Led Zeppelin从成队到成名的(de)《成为齐(qí)柏林飞艇》也是IMAX 4K版。这部(zhèbù)2021年才在威尼斯电影节首映的纪录片,是第一部(dìyībù)由乐队全体成员正式授权并参与的影片。据说,4月(yuè)北影节放映时,不少乐迷都以华丽的复古装扮前往朝圣,相信届时上海乐迷凹起造型来也一定不落人后。
《模糊乐队:直到尽头(jìntóu)》将镜头对准四人在2023年的重聚。
除了以上两部(liǎngbù),剩下的(de)那部“已售罄”留给我的感动甚至要大于意外。没想到我们偏安一隅、半活不死的小糊乐队(yuèduì)Blur,竟然能与两家摇滚大神共享同等待遇。对于Blur的粉丝而言,观看纪录片《模糊乐队:直到尽头》最大的感触或许就是:我们在(zài)和喜欢的人一起变老(biànlǎo)。
相比摇滚乐迷(mí)这回纷纷铩羽而归,爵士迷要幸运得多。有Louis Armstrong、Dizzy Gillespie、John Coltrane、Ornette Coleman、Archie Shepp等多位爵士大咖出镜的(de)(de)纪录片《永恒的配乐》并没有那么紧俏,目前尚有余(shàngyǒuyú)票。这部影片(yǐngpiān)更为人熟知的中文译名是《政变的音乐》,可算是上个颁奖季纪录片领域的热门,还拿到了奥斯卡最佳纪录长片的提名。导演约翰·格蒙佩雷兹(géméngpèiléizī)匠心独运,以爵士乐为线索呈现(chéngxiàn)了非洲独立运动(yùndòng)的历史。
印度电影《流浪者》是(shì)一代中国观众的集体回忆。
说到音乐,即便不是作为电影的主题(zhǔtí),也(yě)(yě)是第七艺术不可或缺的元素,有时甚至比影像的生命更悠长。对我来说,最初对电影的认识,就来自“听”而非“看”。在那个看电影相当奢侈的年代(niándài),舅舅在楼上用夏普双卡收录机放着两盒印度电影《流浪(liúlàng)者》的录音剪辑,年幼的我在楼下竖起耳朵,故事听得似懂非懂,《拉兹之歌》和(hé)《丽达之歌》倒已经琅琅上口。时光荏苒,家中(jiāzhōng)的收录机和磁带早就不知所踪,舅舅也已经离开,留下的唯有印刻在记忆里的“到处流浪……”。
今年,4K版《流浪者》入选“SIFF经典”单元,相信到时银幕下一定有(yǒu)不少两鬓斑白的观众随着(suízhe)光影流转,脱口而出一首首自以为(yǐwéi)遗忘的歌曲。
永恒的配乐(pèiyuè)(2024)
导演(dǎoyǎn):约翰·格蒙佩雷兹
本片以上世纪60年代刚果首任民选总理帕特里斯·卢蒙巴的崛起与被(bèi)杀为线索,抽丝剥茧地展示了非洲独立(dúlì)运动史背后的秘密:当时的世界大国只(zhǐ)将刚果视为资源掠夺场而非主权国家。美国派来(pàilái)的路易斯·阿姆斯特朗等(děng)艺术家被利用,爵士乐在冷战背景下一度成为政治工具。
导演格蒙佩雷兹别出心裁地将爵士乐现场、联合国会议录像(lùxiàng)、殖民地影像和情报人员采访(cǎifǎng)等珍稀(zhēnxī)史料熔于一炉,形成“视听蒙太奇”。阿姆斯特朗的(de)《What a Wonderful World》配以比利时士兵的画面,以反讽解构音乐的工具性。影片获得2025年奥斯卡最佳纪录长片提名在内的多项荣誉(róngyù)。
流浪者(liúlàngzhě) 4K(1951)
《流浪者》曾于1955年在中国上映,是(shì)首部在中国上映的印度电影。由于获得(huòdé)众多(zhòngduō)观众的喜爱,1970年代末得以重映(chóngyìng),并俘获了一位名叫贾樟柯的青年的心。后来贾樟柯在其电影中再现(zàixiàn)了《流浪者》重映时的盛景,展现了这部影片留下的深刻印象——人们挤在影院门口,只是为了抢到一张票。
《流浪者(liúlàngzhě)》的主角(zhǔjué)拉杰是法官父亲的私生子,却不得不在大街上讨生活,最终沦为了小偷。成年后,命运(mìngyùn)借由爱情,让他与父亲相遇……影片通过父子对峙,深刻揭示了环境对人(duìrén)复杂而深刻的塑造作用,由此批判了社会阶级的不平等。
本片导演(dǎoyǎn)拉兹·卡普尔素有“印度卓别林”之称,他(tā)将卓别林式的(de)幽默以及对社会底层的人文关怀凝聚在了《流浪者》中,影片入围第(dì)6届戛纳电影节主竞赛单元。此次展映最新(zuìxīn)4K版本的《流浪者》,由印度国家电影资料馆、R.K. Films、Film Heritage Foundation共同修复。
注(zhù):影片简介来自上海国际电影节
(本文来自澎湃(pēngpài)新闻,更多原创资讯请下载“澎湃新闻”APP)
三部摇滚纪录片中,最先(zuìxiān)出清的就是(jiùshì)IMAX 4K修复版的《平克·弗洛伊德:庞贝古城现场》。
6月5日中午的抢票恶战已过,不知诸位战绩如何(rúhé)?虽然如今依旧(yījiù)硝烟未散,但大抵已是尘埃落定,眼看购票网页上闪出(shǎnchū)那一抹冷漠的灰色以及无情的“已售罄(shòuqìng)”三个字,便知与心头所爱终究有缘无分,唯有期盼他日再相逢。
在一众所有场次“满江红”的片单里,绝大多数其实早在意料之中(yìliàozhīzhōng),真正让我吃(chī)了一惊的是,本届上影节跟老(lǎo)摇滚有关的三部纪录片居然(jūrán)全被哄抢一空。想来是有一群平日保温杯里泡枸杞、甚少涉足电影院的中年人,在这个中午忽然重返青春,指力全开。
IMAX 4K修复版《平克·弗洛伊德:庞贝古城(gǔchéng)现场》是今年最快售罄的(de)影片之一。
三部中,最先出清的就是IMAX 4K修复版的《平克·弗洛伊德(fúluòyīdé):庞贝古城现场(xiànchǎng)》,高居今年最快售罄榜的第18位。之前的导演剪辑版DVD,看过的乐迷应该不在少数。今年新鲜出炉的这个修复版采用(cǎiyòng)4K扫描原始胶片,既保留了年代感,又不会显得失真(shīzhēn);而且为了适配IMAX银幕,每一帧都经过剪裁或重新构图,扩大视野的同时保留了这场(zhèchǎng)演出(yǎnchū)特有的宗教仪式(shì)氛围;音效则是由原始音轨全新混制为对象式环绕音,让观众更有临场感。
听完上述介绍,没有抢到票的观众是(shì)否更觉抱憾了呢?但希望还是有的。它在今年4月(yuè)是作为院线新片在北美公映。或许,可以期待国内哪家慧眼识珠,批发来版权(bǎnquán)造福广大乐迷。毕竟如今还很活跃的乐队灵魂人物(rénwù)“水爷”Roger Waters,那可是(kěshì)实打实的友军。
《成为齐柏林飞艇》聚焦Led Zeppelin从(cóng)成队到成名(chéngmíng)的经历。
此外,聚焦Led Zeppelin从成队到成名的(de)《成为齐(qí)柏林飞艇》也是IMAX 4K版。这部(zhèbù)2021年才在威尼斯电影节首映的纪录片,是第一部(dìyībù)由乐队全体成员正式授权并参与的影片。据说,4月(yuè)北影节放映时,不少乐迷都以华丽的复古装扮前往朝圣,相信届时上海乐迷凹起造型来也一定不落人后。
《模糊乐队:直到尽头(jìntóu)》将镜头对准四人在2023年的重聚。
除了以上两部(liǎngbù),剩下的(de)那部“已售罄”留给我的感动甚至要大于意外。没想到我们偏安一隅、半活不死的小糊乐队(yuèduì)Blur,竟然能与两家摇滚大神共享同等待遇。对于Blur的粉丝而言,观看纪录片《模糊乐队:直到尽头》最大的感触或许就是:我们在(zài)和喜欢的人一起变老(biànlǎo)。
相比摇滚乐迷(mí)这回纷纷铩羽而归,爵士迷要幸运得多。有Louis Armstrong、Dizzy Gillespie、John Coltrane、Ornette Coleman、Archie Shepp等多位爵士大咖出镜的(de)(de)纪录片《永恒的配乐》并没有那么紧俏,目前尚有余(shàngyǒuyú)票。这部影片(yǐngpiān)更为人熟知的中文译名是《政变的音乐》,可算是上个颁奖季纪录片领域的热门,还拿到了奥斯卡最佳纪录长片的提名。导演约翰·格蒙佩雷兹(géméngpèiléizī)匠心独运,以爵士乐为线索呈现(chéngxiàn)了非洲独立运动(yùndòng)的历史。
印度电影《流浪者》是(shì)一代中国观众的集体回忆。
说到音乐,即便不是作为电影的主题(zhǔtí),也(yě)(yě)是第七艺术不可或缺的元素,有时甚至比影像的生命更悠长。对我来说,最初对电影的认识,就来自“听”而非“看”。在那个看电影相当奢侈的年代(niándài),舅舅在楼上用夏普双卡收录机放着两盒印度电影《流浪(liúlàng)者》的录音剪辑,年幼的我在楼下竖起耳朵,故事听得似懂非懂,《拉兹之歌》和(hé)《丽达之歌》倒已经琅琅上口。时光荏苒,家中(jiāzhōng)的收录机和磁带早就不知所踪,舅舅也已经离开,留下的唯有印刻在记忆里的“到处流浪……”。
今年,4K版《流浪者》入选“SIFF经典”单元,相信到时银幕下一定有(yǒu)不少两鬓斑白的观众随着(suízhe)光影流转,脱口而出一首首自以为(yǐwéi)遗忘的歌曲。
永恒的配乐(pèiyuè)(2024)
导演(dǎoyǎn):约翰·格蒙佩雷兹
本片以上世纪60年代刚果首任民选总理帕特里斯·卢蒙巴的崛起与被(bèi)杀为线索,抽丝剥茧地展示了非洲独立(dúlì)运动史背后的秘密:当时的世界大国只(zhǐ)将刚果视为资源掠夺场而非主权国家。美国派来(pàilái)的路易斯·阿姆斯特朗等(děng)艺术家被利用,爵士乐在冷战背景下一度成为政治工具。
导演格蒙佩雷兹别出心裁地将爵士乐现场、联合国会议录像(lùxiàng)、殖民地影像和情报人员采访(cǎifǎng)等珍稀(zhēnxī)史料熔于一炉,形成“视听蒙太奇”。阿姆斯特朗的(de)《What a Wonderful World》配以比利时士兵的画面,以反讽解构音乐的工具性。影片获得2025年奥斯卡最佳纪录长片提名在内的多项荣誉(róngyù)。
流浪者(liúlàngzhě) 4K(1951)
《流浪者》曾于1955年在中国上映,是(shì)首部在中国上映的印度电影。由于获得(huòdé)众多(zhòngduō)观众的喜爱,1970年代末得以重映(chóngyìng),并俘获了一位名叫贾樟柯的青年的心。后来贾樟柯在其电影中再现(zàixiàn)了《流浪者》重映时的盛景,展现了这部影片留下的深刻印象——人们挤在影院门口,只是为了抢到一张票。
《流浪者(liúlàngzhě)》的主角(zhǔjué)拉杰是法官父亲的私生子,却不得不在大街上讨生活,最终沦为了小偷。成年后,命运(mìngyùn)借由爱情,让他与父亲相遇……影片通过父子对峙,深刻揭示了环境对人(duìrén)复杂而深刻的塑造作用,由此批判了社会阶级的不平等。
本片导演(dǎoyǎn)拉兹·卡普尔素有“印度卓别林”之称,他(tā)将卓别林式的(de)幽默以及对社会底层的人文关怀凝聚在了《流浪者》中,影片入围第(dì)6届戛纳电影节主竞赛单元。此次展映最新(zuìxīn)4K版本的《流浪者》,由印度国家电影资料馆、R.K. Films、Film Heritage Foundation共同修复。
注(zhù):影片简介来自上海国际电影节
(本文来自澎湃(pēngpài)新闻,更多原创资讯请下载“澎湃新闻”APP)





相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎